top of page

搜尋結果

84 results found with an empty search

  • 歷年藝術家 | Shinehouse Artsvillage 曉劇場藝術村

    Artists over the years Emiko Agatsuma Presentations and workshops 2021 _cc781905-5cde-3194-cf5d8_bb3b-136 Virginia Torres 西班牙 Spain Marie Hahne 德國 Germany Matyas Toth 匈牙利 Hungary James Batchelor 澳洲 Australia Parini Secondo Sissj Bassani Martina Piazzi 義大利 Italy Anne-Mareike Hess 盧森堡 Luxembourg 2023 呂尚霖 臺灣 Taiwan Sofia Albanese 德國 Germany Sabine Zahn 德國 Germany 王怡湘 臺灣 Taiwan 吳建緯 臺灣 Taiwan 2020 _cc781905-5cde-3194-cf5d_bb3b-136 2021 Ian Gualdani 義大利 Italy 嚴婕瑄 臺灣 Taiwan 林憶圻 臺灣 Taiwan 黃子溢 臺灣 Taiwan 許程崴 臺灣 Taiwan 黃至嘉 臺灣 Taiwan 2020 我妻惠美子 日本 Japan Latest latest news Home 首頁 Artists About Us More About Us Shinehouse Theatre Want To Dance Festival The Shinehouse Theatre Arts Village Contact Us Address: No. 132-9, Dali Street, Wanhua District, Taipei City 10801 Tel: +886-2-2308-3398 E-mail: shinehousetheatre02@gmail.com

  • 最新消息 | Shinehouse Artsvillage 曉劇場藝術村

    Latest latest news Home 首頁 Artists About Us Open Call officially started From now until 4/30 Hand Knife Registration Please send to: shinehousetheatre02@gmail.com within the deadline 2022 Xiao Theater Art Village 2024 Shinehouse Artist-In-Residence Program More About Us Shinehouse Theatre Want To Dance Festival The Shinehouse Theatre Arts Village Contact Us Address: No. 132-9, Dali Street, Wanhua District, Taipei City 10801 Tel: +886-2-2308-3398 E-mail: shinehousetheatre02@gmail.com

  • Marie Hahne | Shinehouse 曉劇場

    Back More About Us Shinehouse Theatre Want To Dance Festival The Shinehouse Theatre Arts Village Contact Us Address: No. 132-9, Dali Street, Wanhua District, Taipei City 10801 Tel: +886-2-2308-3398 E-mail: shinehousetheatre02@gmail.com Latest latest news Artists About Us Marie Hahne Marie Hahne 1993年生於德國柏林,在柏林白湖藝術大學主修服裝和舞台設計,並在日本廣島市立大學主修當代藝術。自2018年以來,她一直在神奈川和柏林之間往返生活與創作。作為一名劇場藝術家與表演者,她常利用故事敘述、動作、聲音和視覺元素進行混合創作,而她所創造出的互動式劇場,邀請觀者一同探討現代人與人之間、與事、與物之間親密的,或是若即若離的關係,並在其間找到平衡。

  • 黃至嘉 | Shinehouse Artsvillage 曉劇場藝術村

    黃至嘉 2013-2015 University of the Arts London - Central Saint Martins, MFA - Performance Design and Implementation _cc781905-5cde-3194 -bb3b-136bad5cf58d_ (Master of Arts- Performance design and practice) 2012-2013 National Taipei University of the Arts Dance Institute Performance Creation Group - majoring in Dance Performance (傄) 2005-2010 Department of Drama, National Taipei University of the Arts ─ majoring in directing Education experience 2021 Xiao Theater Mengjia International Dance Festival "Leap" Leap - Staged Presentation of Dance Video Short Film "No Name" - Creation/Performance 2020 Xu Fangyi Biographical Film "My Heart and My Way" - Dancer 2018 Taipei Art Village, Resident Danish Artists Simone Wierød & Tim Panduro - Experimental Dance Video Installation and Live Performance "Interweaving" - Dancers 2017 Rhapsody Theater "After Dark" - Co-creation (Script Collaboration / Action Director / Actor) 2015 Central Saint Martins, University of the Arts London - Graduation Performance - "Karma-1 Industry" - Choreography / Dancer / Lighting / Projection / Sound Design Program content "No Name" (hereinafter referred to as this project), based on the historical and cultural background of the entire Huajiang house, penetrates into its architectural space, re-understands and discovers with "body" and "lens", and creates a new space for this space. story. Different from using new technologies to reconstruct and beautify the appearance of the old Taipei community, this work focuses more on presenting the real appearance of the entire Huajiang residence in the current social environment after about half a century of generational change and demographic transformation. Whether it is a building space that has undergone multiple renovations and repairs with changing residential needs, or the different age and cultural background structures of the resident population, they will all be brought together to develop "performing bodies" and "creating characters". The unique angle is used in the image to present its original, real, and generally difficult to find beauty. "Anonymous" originated from the live performance work "The Passing" in 2020. In response to the changes in the social environment in the past two years, the live performance has faced relatively more restrictions, and turned to "video short film" as the starting point of the creative form. It is expected to complete a video clip of about 20-25 minutes first, and then rethink and experiment with different presentation forms along with the creative development process. Back Latest latest news Artists About Us More About Us Shinehouse Theatre Want To Dance Festival The Shinehouse Theatre Arts Village Contact Us Address: No. 132-9, Dali Street, Wanhua District, Taipei City 10801 Tel: +886-2-2308-3398 E-mail: shinehousetheatre02@gmail.com

  • 2022 | Shinehouse 曉劇場

    2022 5/27-5/29 《電子城市》Electronic City 臺灣,臺北 Taiwan,Taipei 萬座曉劇場 Wan Theatre 6/10-6/12 宮部美幸三島屋奇異百物語《之間》In Between 臺灣,臺北 Taiwan,Taipei 萬座曉劇場 Wan Theatre 7/1-7/3 2022團圓培訓計畫《那些聽說的故事》 臺灣,臺北 Taiwan,Taipei 龍山文創基地 7/15-7/17 《潮來之音》 愛丁堡限定版 The Whisper of the Waves 臺灣,臺北 Taiwan,Taipei 萬座曉劇場 Wan Theatre 8/3-8/28 愛丁堡藝穗節 台灣季 《潮來之音》The Whisper of the Waves 英國,愛丁堡 England,England Summerhall 11/18-11/19 臺東藝穗節 《潮來之音》The Whisper of the Waves 臺灣,臺東 Taiwan,Taitung 三和定置漁場 10/21-10/23 曉劇場年度製作《戰士,乾杯!》To the Warriors! 臺灣,臺北 Taiwan,Taipei 萬座曉劇場 Wan Theatre 11/5-11/6 曉劇場年度製作《戰士,乾杯!》To t he Warriors! 臺灣,臺中 Taiwan,Taichung 臺中國家歌劇院National Taichung Theater 11/27 曉劇場年度製作《戰士,乾杯!》To t he Warriors! 臺灣,屏東 Taiwan,Pingtung 屏東藝術館 Pingtung Performing Arts Hall

  • 萬-李孟融 | Shinehouse 曉劇場

    Home About Wan Program Visit Venue Our Team History International Development 成員介紹 李孟融 Founding members of Shinehouse Theatre. With the passion in performing arts, Lee has devoted into theatre for over a decade, with experience in Performing Arts Alliance as Secretary General, NGO, Department of Cultural Affairs, The National Taichung Theater, Taiwan Film and Audiovisual Institute, event company, performing arts group and many others, accumulated rich experiences in administration and production. He has also recently devoted into theatre education, public relationship, promotion, fund raising and many other aspects in arts industry. 萬座曉劇場營運總監 Back 李孟融 Zeke LEE Chief Operating Officer 萬座曉劇場營運總監 Founding members of Shinehouse Theatre. With the passion in performing arts, Lee has devoted into theatre for over a decade, with experience in Performing Arts Alliance as Secretary General, NGO, Department of Cultural Affairs, The National Taichung Theater, Taiwan Film and Audiovisual Institute, event company, performing arts group and many others, accumulated rich experiences in administration and production. He has also recently devoted into theatre education, public relationship, promotion, fund raising and many other aspects in arts industry. Back Back TEAM MEMBERS More About Us Shinehouse Theatre Want To Dance Festival The Shinehouse Theatre Arts Village Wan Theatre

  • 陳家誼 | Shinehouse 曉劇場

    Team Members 成員介紹 陳家誼 Member, marketing executive and actress of Shinehouse Theatre. She graduated from National Taiwan University of Arts, majored in drama, and devoted into theatre performance afterward. Her past performances include: “The Woman and The Butcher” (M.O.I Production), San-Chin development project for actors (Yang’s Ensemble), “The 366th Night” (Biu Theatre), and “Yerma” (TIFA, Theodoros Terzopoulos). She joined Shinehouse Theatre in 2017, and performed in “Adolf”, “Madame de Sade”,” The Whisper of the Waves”, Miyabe Miyuki’s “In Between”, and many others. Back

  • 許程崴 | Shinehouse Artsvillage 曉劇場藝術村

    Latest latest news Artists About Us Xu Chengwei The founder of "Xu Chengwei Production Dance Troupe", the body language of returning to the truth and being rude, and accommodating softness and rigidity is the essence of Xu Chengwei's production dance troupe. The members of the "Gu Ming Shen Dance Troupe" have taught improvisation and improvisation dance for many years, and even performed improvisation dance performances. Currently, he is also a lecturer at Huashan Academy of Peking Art University and a lecturer in modern dance at the Department of Dance at Taipei City University. Back Education In 2016, he graduated from the Institute of Dance, National Taipei University of the Arts. In 2011, he graduated from the National Taipei University of the Arts Department of Dance with a seven-year system. experience In 2021, he was selected to create the work "Dead Line" in [Kaohsiung Spring Art Festival Small Theater Series]. In 2021, the work "Kidult" will be premiered at the National Experimental Theater of the Two Halls. In 2018, "Ritual" was invited to perform selected pas de deux excerpts from Taipei [Encounter Dance Festival] and Macau [Contemporary Dance Exhibition and Exchange Platform]. In 2017, "Rite" was selected as the "HOTPOT East Asian Dance Platform" at the Hong Kong Urban Contemporary Dance Festival. In 2016, "Rituals" [Edinburgh Fringe Festival - Taiwan Season] and [NEUNOW Art Festival in the Netherlands]. In 2015, "Ritual" was selected as the "Thirty Salon Theater Station Project", and performed at the "Beijing Dance Fortnight" and the "Hawaii Dance Festival". 2015 "Rites" "Shi'an Cultural and Educational Foundation-Shi'an Aesthetics Award". Program content Choreographer Xu Chengwei has a strong interest in topics such as death and ritual because of his family's funeral background, and has inspiration and connections from ordinary people. There are various attitudes of existence, and I hope to share and communicate with the audience through creation. Faced with these issues, perhaps I don’t know how to face them or how to solve them. However, in Cheng Wei’s creative works, these kinds of issues are often used to arouse everyone’s awareness and attention through the stories of the works, and trigger the audience to change their minds. A lot of thinking and choices lead to resonance and fermentation on the topic. The work "Shangzao" Cheng Wei will connect the good and evil in human life with the ritual of sending off and inviting the gods. It is said that the December 24th of the lunar calendar is the annual sending-off day. People must follow the time and time of sending off the gods. The ceremony invites the Kitchen God back to the heaven, but it is necessary to prepare to send the gods seven treasures: gold, silver, copper, iron, tin, pearls, agate, to pray for peace and future in the coming year, and on the fourth day of the first lunar month, people must also follow Customs and rituals cautiously welcome the gods back, continue to monitor the world, and report good and evil. This time, Cheng Wei will start from the creative quality of Qibao as a dance, integrate various traditional sacrificial rituals into the choreography and movements, combine sacrificial rituals and people's beliefs, and discuss and think about everything in life with the people. Is it controlled by God? This time, Xiao Theater's village-based recruitment plan is based on alienation. After the severe outbreak of the epidemic, people were separated geographically, culturally and psychologically, and a sense of anxiety and panic appeared. Through the work "Shangzhuo", it proposes beliefs about people's hearts, hoping to stabilize the power in people's hearts, re-examine themselves and lead people to understand traditional ritual culture, triggering people's multiple thinking about life and culture. More About Us Shinehouse Theatre Want To Dance Festival The Shinehouse Theatre Arts Village Contact Us Address: No. 132-9, Dali Street, Wanhua District, Taipei City 10801 Tel: +886-2-2308-3398 E-mail: shinehousetheatre02@gmail.com

  • 之間 | Shinehouse 曉劇場

    Home About Wan Program Visit Venue Our Team History International Development 《山鬼》 饕餮劇集 試演會:台北 2022.10.7 - 2022.10.09 The unnamable phantoms 最初最初, 是從那個我們都不想再聽見的名詞開始..... 2020年受邀韓國東亞劇場藝術節 2021年受邀首爾國際環境藝術節 舞踏我劇場/AGAXART 我妻惠美子 參演 潮來巫女召喚亡者,藉她之口囁嚅亡者之音, 相互詛咒彼此早死的伴侶、和盆栽為友的男人...。 潮湧來去,漂浮的他們極力為自己生命定錨,在極樂和地獄間徘徊 2018年伯淵導演藉國藝會「海外藝遊計畫」前往日本三大靈場之一的恐山,那裡仿若北投地熱谷的火山地形、堆疊一座座石頭塔祭弔亡魂,不停轉動的風車隨風旋去念想;日本八戶市當地的潮來巫女(Itako),必由眼盲的女子擔任,她以口傳遞著生死兩界的訊息,與台灣的觀落陰相似,令猝不及防地生命消逝時,生者得以傳遞思念。 潮來之音是海潮陣陣逼近的聲響,是徘徊在生死間的低聲喃喃,也是滌淨的潮垢離。 演出時間 07.15(五)19:30 07.16(六)14:30、19:30 07.17(日)14:30 導演/劇本創作:鍾伯淵 肢體設計暨演出者:我妻惠美子(Emiko Agatsuma) 演出者:曾珮、廖治強、鄭詠元、陳家誼、李廷羿、謝承瑜 製作人:葉育伶︱技術總監/舞台設計暨執行:李孟融︱音樂設計:陳明儀︱服裝設計:李逸塵︱燈光設計暨執行:柯雅云︱音樂音效執行:張婉庭︱執行製作/字幕執行:李雅涵 更多資訊→ More About Us Shinehouse Theatre Want To Dance Festival The Shinehouse Theatre Arts Village Wan Theatre

  • ​嚴婕瑄 | Shinehouse Artsvillage 曉劇場藝術村

    Back Latest latest news Artists About Us 嚴婕瑄 嘉義人,生於1994,自由藝術工作者,跳舞也編舞,嘗試讓表演產生對話,擴張肢體語言的力量,試圖量衡舞蹈與生活的關係,藉由創作的思辨理解生命的樣貌,研究範疇包涵台灣本土文化,性別議題,近年創作關注父權社會議題及女性自覺。 More About Us Shinehouse Theatre Want To Dance Festival The Shinehouse Theatre Arts Village Contact Us Address: No. 132-9, Dali Street, Wanhua District, Taipei City 10801 Tel: +886-2-2308-3398 E-mail: shinehousetheatre02@gmail.com

  • 萬-鄭詠元 | Shinehouse 曉劇場

    Home About Wan Program Visit Venue Our Team History International Development Members 鄭詠元 Back As a contracted playwright (Saxian co.), Cheng joined Shinehouse Theatre in 2006 and has maintained his career as a stage performer for about three years. In 2010, he began to devote his work in writing of film and television productions. In 2014, he worked as a screenwriter in KimKong Puppet Show. During that time, he also contributed in many popular puppet show lyrics. He has more than ten years of professional writing experience. In 2017, he returned to Shinehouse Theatre to re- hone his creative energy and successively participate in the annual productions of "Armageddon Trilogy 3: Adolf ”, “Yuguko”, “La Marie Vision”, and Edinburgh Festival Fringe’s Taiwan Season: “Fish” as sign language performer. 成員介紹 More About Us Shinehouse Theatre Want To Dance Festival The Shinehouse Theatre Arts Village Wan Theatre

  • 之間 | Shinehouse 曉劇場

    Home About Wan Visit Venue Our Team History Program International Development 萬座曉劇場創作支持: 隔離島劇團《半生瓜》 第23屆臺北文學獎舞臺劇本組評審獎劇作── 「作品帶著劇作家的理解與悲憫,卻仍能以高度自制的手法,創造情節的懸疑與情境的荒謬。」 ──文學獎決審 汪俊彥老師 久沒回家的女兒,發現從不下廚的母親竟在做菜。 砧板旁多出的平板電腦、髒亂的客廳、房間裏的父親、職場上的男朋友⋯⋯ 母女一口一口啖着鹹甜酸辣的苦瓜,體會口腔中那令人五味雜陳的味道。在這個日久失修的家中,糾纏半 生無法解脫的到底是⋯⋯? 有些事情可能我們根本一輩子都不會明白,除了⋯⋯ I love you for sentimental reasons. 演出時間 05.06(五)19:30 05.07(六)14:30、19:30 05.08(日)14:30 編劇|劉紹基 導演|黃曉暉 製作人|吳以寧 行政統籌|邱洛彤 舞臺監督|尹懷慈 舞臺助理|楊溢淙 舞臺設計|許之 燈光設計|林映辰 行銷宣傳|盧冠之 演員|李詠詩、廖穎怡 節目連結 More About Us Shinehouse Theatre Want To Dance Festival The Shinehouse Theatre Arts Village Wan Theatre

bottom of page